|
|
|
|
|
|
Monsier, je ne mange pas six jour |
Истории |
|
Канада, Торонто, французский ресторан. В нем - голодный русский турист, знающий по-французски только одну вышеперечисленную фразу, и стремящийся, конечно, блеснуть своими знаниями. (Для справки - французский это второй официальный канадский язык).
Итак, к столику подплывает официант, и вежливо-равнодушно осведомляется, что, мол, мсье будет заказывать. Ну что вы, господа, какое уж тут заказывать? Не смотря на разгулявшийся аппетит, русский турист в первую очередь обязан поразить заграничного жителя собственной обширной эрудицией. Поэтому вместо "Лягушачьи лапки, пожалуйста" или "Будьте добры - мадам Клико", он, изобразив на лице выражение, произносит с великолепным акцентом Кисы Воробьянинова: "Monsier, je ne mange pas six jour...".
Ничуть не дрогнувший официант устало осведомляется: - Вы что - русский? - Странно, а как Вы узнали?" - турист подозрительно ощупывает карман с загранпаспортом. На что официант, скучая, поясняет: - Да вы, русские, почему-то все одно и тоже говорите. Шесть дней, мол, уже не ел... Странно, по Вам не скажешь. |
| |
|
Monsier, je ne mange pas six jour |
Истории |
|
Эй, гражданина, я вижу что ты смотришь пост "Monsier, je ne mange pas six jour" - и цинично делаешь это без регистрации!
Вай, как нехорошо. А ну пройдемте, товарищ, в отделение, документики проверим!
Категорически рекомендую зарегистрироваться, либо зайти под своим именем.
И веселые картинки станут еще смешнее, интересные истории еще лучше...
И будет тебе щастье...
Другие новости по теме:
|
|